大概那個時候拍電影也不怎么在乎背景什么的東西吧,但是明明是在上海拍的,結(jié)果全員北京腔。。。地鐵上還有 錦江樂園 徐家匯 的字樣。。非要告訴我是北京么。。囧
然然打開了一個word文檔,然后跟媽媽說自己在 電子公告牌 上發(fā)了豆豆失蹤的消息,結(jié)果到現(xiàn)在為止還是沒有任何人說找到了。我去。。。不帶這樣的吧。。。那可是word文檔啊。。。
老爺爺打開了 畫圖 工具,然后觀看一個幻燈片。。。。。。。。這。。。。。??稍趺雌啤?。。。。
可是這樣的BUG只和時代有關(guān),那個時候計算機的不普及,導致了這樣的BUG的產(chǎn)生肯定是必然的。但是影片本身的創(chuàng)意和節(jié)奏是沒問題的
“瘋狂的兔子”1998年小學組織看電影,看到全場嚇尿!
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://it432.com/archives/id-35527.html