手記:采訪帕慕克
《一本書一座城》第二季要拍伊斯坦布爾,當(dāng)然要拍帕慕克。從某種意義上說(shuō),他幾乎是這座城市的代名詞。所以關(guān)于伊斯坦布爾的拍攝工作,重中之重是爭(zhēng)取采訪到帕慕克,然后拍好帕慕克的采訪。
這是我們兩季中唯一能拍到的,尚且在世的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主。拍了這么多城市,巴黎的海明威,倫敦的柯南道爾,柏林的伊雪伍德,羅馬的卡爾維諾,布拉格的卡夫卡。我有信心,這個(gè)節(jié)目配得上帕慕克先生來(lái)試一試。如果是我,我應(yīng)該也不會(huì)拒絕這樣一個(gè)想法。
聯(lián)系的過(guò)程很周折。首先,當(dāng)然是給帕慕克的所有官方網(wǎng)站寫信。兩周,未有回音。
然后托人。寫信給朋友,讓他轉(zhuǎn)交給帕慕克的出版社的好友,再委托他轉(zhuǎn)交給帕慕克。要感謝好友們,他們一定說(shuō)了很多的美言。
只是,也不知道帕慕克在不在伊斯坦布爾,好像聽(tīng)說(shuō)他平時(shí)經(jīng)常在美國(guó)。我們整個(gè)拍攝的行程,高度依賴帕慕克的采訪是否可能,以及采訪日期會(huì)安排在什么時(shí)間什么地點(diǎn)。即使他在美國(guó),我們也會(huì)趕去采訪的。當(dāng)然,如果在伊斯坦布爾就最好,可以去看看他的家,他的別墅,他學(xué)習(xí)生活的地方。每一…
卡爾維諾《看不見(jiàn)的城市》
奧爾罕·帕慕克《伊斯坦布爾——一座城市的記憶》
卡夫卡《城堡》
俄裔美籍詩(shī)人布羅茨基的散文集《小于一》中的散文《一座改名城市的指南》
沈葦《新疆詩(shī)篇》
張賢亮《靈與肉》
嚴(yán)復(fù)《天演論》
賈平凹《老西安》
8本書,八座城市里偉大作家的作品串起古絲綢之路上的8個(gè)城市--------羅馬、伊斯坦布爾、布拉格、圣彼得堡、烏魯木齊、銀川、福州、西安,尋找最深層次的城市精神,并通過(guò)鮮活的人物故事,來(lái)展示城市的文化基因,透視新絲路上古老文明的前世今生。
公元前202年-208年的西漢時(shí)期,由張騫出使西域開(kāi)辟了以長(zhǎng)安(今西安)為起點(diǎn),經(jīng)甘肅、新疆,到中亞、西亞,并聯(lián)結(jié)地中海各國(guó)的陸上通道。這條陸上通道被稱為古絲綢之路,作為聯(lián)接歐亞大陸的這條絲綢之路,它除了是商業(yè)貿(mào)易的通道,更重要的是一條文化的大通道。是連接中國(guó)和西方世界的第一座橋梁。通過(guò)這條古道,把古老的中國(guó)文化、印度文化、波斯文化、阿拉伯文化和古希臘、古羅馬文化連接起來(lái),促進(jìn)了東西方文明的交流。而在這條道路上8個(gè)鮮活文明的…
我曾幻想著在福爾摩斯的煙斗牽引下穿越倫敦的下水道,遙望著卡夫卡的布拉格的上空烏鴉的尾巴略過(guò)的城堡,看著彼得大帝與列寧的雕像在圣彼得堡的廣場(chǎng)上靜靜對(duì)峙,站在東西方交匯的拜占庭帝國(guó)的廢墟上尋找失落的世界中心。
我也曾幻想著聽(tīng)西安的搖滾樂(lè)手用中氣十足的秦腔為一座廢都喊喪;聽(tīng)烏魯木齊的阿媽站在亞心塔上詠唱著邊緣與中心;立于河套平原的沙丘之上看知青在極端的饑餓與困頓之下譜出的一首食色性也;看福州的覺(jué)醒者們站在歷史潮頭穿透迷霧發(fā)出振聾發(fā)聵的吶喊。
打開(kāi)一座城市的方法有多種,有人用舌尖和味蕾,有人用建筑和色彩,有人用方音與喉嚨,而《一本書》選擇了最虛無(wú)縹緲的方式,用書籍,用文學(xué),用小說(shuō)、用詩(shī)歌,構(gòu)筑起來(lái)一暮暮文學(xué)的剪影。在這里,書籍成了破解城市密碼的一把鑰匙,它既能變熟悉為陌生,讓我們重新思考腳下的土地,又能化陌生為熟悉,相隔萬(wàn)里也能感受到屬于文學(xué)的相同頻次的共振。
《一本書一座城》告訴我,對(duì)于我曾走遍無(wú)數(shù)次的城市,我對(duì)他一無(wú)所知。
毫無(wú)疑問(wèn),《一本書》掐住了一方城市文學(xué)的命脈之重,…
【一本書一座城 第二季】大師級(jí)!一本書一座城第二季一些摘抄
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://it432.com/archives/id-95127.html