當(dāng)年我是一個好孩兒,幻想著公主和王子的浪漫結(jié)局。
后來我成為了一個腐孩兒,癡迷著王子和王子的美好時代。
現(xiàn)在我是一個抖M,看到王子沒有王子在一起我就嚎啕大哭。
大家齊聲吼:尼瑪這是什么爛排比啊,尼瑪誰不是一入抖門深四海,從此悲催是情人啊尼瑪?shù)模?br>分割線
有時候會很懷念我06年剛開始看美劇《越獄》的時代,懷念那段“正直”的歲月,至少人家是22集一年,至少不會讓我們催悲的一等就是一年半,還是至少等一年半,但是,食髓知味,就像女人一旦吃了金裝膠原蛋白就不會再想吃普通膠原蛋白一旦吃了三文魚油就不會想吃金槍魚油一樣,我自從看了英劇,就把美劇長什么樣子忘得差不多了,就成為了腐女,自從看完了《神探夏洛克》第二季,就成了抖M。。。從第二季結(jié)束抖到現(xiàn)在。。。。。
我看夏洛克第二季的心理活動基本上和黃老師影評里描述的一樣,第一集感到強大的威脅啊有木有,我是真心喜歡艾琳艾德勒啊,我可是為了她把我的qq名字都改成了Dominatrix啊有木有,可是我越喜歡她,就越覺得對不起我們花生啊,越喜歡她我心里就越是內(nèi)疚啊,我不想說她壞話
《福爾摩斯》第二季看完(不喜歡《神探夏洛克》這翻譯),很過癮。結(jié)尾的第三集綜合看不如第一集精彩,但留下的懸念和伏筆卻更讓人抓心。福爾摩斯是怎么假死的?莫里亞蒂真自殺了?其中玄機不少,我也試著來說說自己的看法。
事實:福爾摩斯假自殺
結(jié)尾一個鏡頭告訴我們,福爾摩斯沒有死,他只是為了救華生等三個對他至關(guān)重要的人必須假死騙過殺手。(別跟我說什么腐啊腐啊,煩!)但他是怎樣做到的呢?
線索1:劇集前半段福爾摩斯家里掉著個假人,這應(yīng)該算是一種暗示。
線索2:福爾摩斯在準(zhǔn)備和莫里亞蒂會面之前,對Molly說:我需要你。而Molly是法醫(yī),她可以幫助福爾摩斯做一個假人。
線索3:出于歉疚,或者像有的朋友分析,整個第三集都是福爾摩斯和他哥哥在做一個比莫里亞蒂策劃得更大的局,把莫里亞蒂及其犯罪王國全部抓住。福爾摩斯的哥哥Mycroft也會幫助弟弟完成假死計劃。
線索4:福爾摩斯在跳樓前對華生說:I'm a fake,這顯然是有雙關(guān)之意,暗示華生自己是假死。
線索5:福爾摩斯讓華生站在一個特定位置
劇標(biāo)題:巴斯克維爾的獵犬(The Hounds of Baskerville)
原著標(biāo)題:巴斯克維爾的獵犬(The Hound of Baskervilles)
巴斯克維爾的獵犬之于福爾摩斯探案集,其意義相當(dāng)于福爾摩斯探案集之于柯南?道爾爵士。在年幼時讀過整套探案集后,印象最深的要數(shù)這只獵犬。還記得它那噴火的嘴巴,冒火的眼睛,全身發(fā)光的皮毛,似乎還聽到它在漆黑的沼澤地上吼叫。
改編一部百年以前的小說,其中一個困難之處可能是如何處理放在當(dāng)時是很難理解、但放到現(xiàn)在又顯而易見的那些造成謎案的理由和細(xì)節(jié)。這個原著故事是在對神明和詛咒的恐懼下產(chǎn)生的,說到底就像我們普通人一樣,對未知的東西會加以想象和放大它的威力。所以從本質(zhì)上說,改編劇就是抓住“未知”這一點,營造出一只新的巴斯克維爾的獵犬。
改編劇也忠實地執(zhí)行了原著在制造氛圍上所花的精力,因為這只獵犬的故事,多是傳聞、傳說,真正出現(xiàn)的地方只有那么一兩句話,或者一兩個鏡頭,要支撐這么長一個故事,就是要靠制造出神秘的氛圍,讓人不見獵犬而栗。編劇所用的犯罪橋段,雖然有新科技背景
在等待了一年半之后,心心念著,盼著的第二季終于在一個月內(nèi)熱熱鬧鬧的結(jié)束了。
說它“熱鬧”,一則是編劇、主演們的“唯恐天下不亂”的宣傳,二則是播出以來粉絲們各種吐槽,各種喊虐,比起第一季實在各種雞飛狗跳。而在昨晚看完第三集的熟肉后,我也免不了有臥槽的心聲。但還是在心情平復(fù)后,僅為此季來個簡直的自我總結(jié)吧。
第二季的結(jié)尾說到底和第一季的套路是一樣的,留下懸念,吸引觀眾。只是第一季讓我在結(jié)尾處欲罷不能,第二季則是完全犯堵
,如鯁在喉。但還是要肯定第二季,它讓我們看到夏洛克的變化,感受到他的“脫胎換骨”。這是這一季的主線,毫無疑問它是成功的!
先說下三集的劇情,對于我來說,單按劇情的排名是E01\E02\E03。
E01 無疑是三集中最精彩的一集,信息量大且完整。除了艾琳這個角色塑造部分還不太敢茍同。原著中她是個聰明且令福爾摩斯尊敬的女人,但在魔法特眼里她只剩下聰敏的部分。但也就這個瑕疵而已,全集我們我們看到兩個高手過招,引人入勝。編劇多方面討好,有腐點有BG,各有各開心。我從不認(rèn)為這集有虐花生。你瞧
【神探夏洛克 第二季】露易絲·布瑞麗主演,還是有點神展開?。?br>轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://it432.com/archives/id-1904.html